导演:
上映:
1919-12-07
更新:
2024-05-05 18:34:31,最后更新于
26天前
备注:
HD中字
剧情:
Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"? The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski) From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
收起
影片下载
影片资源版本
http下载1
相关影片
HD中字
更新HD
更新第10集
HD
更新HD
HD国语
HD
更新全集
更新HD
杜奎尔·沙尔曼 Gautham Menon Ritu Varma 拉克申 Niranjani Anish Kuruvilla Tigergarden Thangadurai Krishnakumar Menon
电影《如果眼睛能偷走彼此》两名狡猾的网络骗子在遇见各自的梦中情人后改过自新,但一个充满欺骗的发现让他们的世界天旋地转
更新HD
娜塔莉·普莱斯 艾米莉·布朗特 帕迪·康斯戴恩 Dean Andrews Michelle Byrne Paul Antony-Barber Lynette Edwards Kathryn Sumner
莫娜(娜塔莉•普瑞斯 饰)是个农村女孩,16岁的她有个有妇之夫的情人,她其实一直都希望可以自由自在的过属于自己的生活。教徒哥哥费利(帕迪•康斯戴恩 饰)常常为她的生活带来不必要的麻烦,令她更烦躁的
更新HD
更新HD
HD